Всем вечера)
Джим оо ты чего это? Поссорился что-ли с кем то? *тащит водки*
Star Trek: New Adventures |
|
х 12.10.13: Дорогие игроки, в особенности те, кто был с нами не смотря ни на что и вопреки всему. Мы вынуждены объявить о закрытии форума. Приносим вам свои искренние извинения и надеемся, что потраченное время не было для вас "зря". х 03.01.14: Новый проект от Спока: Star Treks: Confluence. Больше вселенных, больше впечатлений. QUESTS q1 "Тайны неизвестного" | q2 "Лекарство" | q3 "Драгоценная находка" |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Star Trek: New Adventures » Общий Архив » №4 I'm a doctor, not a...
Всем вечера)
Джим оо ты чего это? Поссорился что-ли с кем то? *тащит водки*
У МакКоя точно должен быть джин.
Доброго вечера, команда.
кхмм *заторопился по своим делам* Мисс, как найдете, стукните мне в ЛС
Уже нашла! *проволочкой вскрыла тайный шкафчик обожаемого доктора*...Водки вам, родной? Будет. Зараза она, но душу лечит. *налила стаканчик*
Hell Cat
Commander Spock
И вам доброго вечера)
Elena Baronayz
раз Джим ушел, выпьем с Вами? *проурчал*
Hell Cat
Выпьем *подмигивает*
Ему оставим)
Elena Baronayz
*протянул стакан, чтобы налили*
Hell Cat
Вот халявщик!
*налила ему, а заодно и себе*
Стукнемся и тост какой-нибудь выдадим? Или Так?
Elena Baronayz
за вас)*чокнулся с дамой*
Hell Cat
Ммм.. *залпом выпила* Лучшее лекарство...
Elena Baronayz
согласен *выпил залпом свои литры*
Hell Cat
Не переусердствуйте. У Вас же там корабль, вроде бы...как в нетрезвом виде поведете?
*налила себе еще, выпила*
Добрый вечер, товарищи.
Christopher Pike
Добрый, капитан Пайк.
Christopher Pike
Вечера, капитан
Commander Spock
Коммандер *кивок*
Добрый вечер.
Ciarán Dankworth
Leonard McCoy
Доброго вечера, господа.
Leonard McCoy
Доктор Маккой) Как поживают ваши запасы в морге?)
Commander Spock
я так понимаю, мне можно потихоньку пристраиваться где-нибудь в игре?
Ciarán Dankworth
Ваш ввод в игру придется немного отложить. Начнете в мед.отсеке, как только туда отправится мистер МакКой.
Commander Spock
Итак, мне уже можно начинать оправдываться за очередное отсутствие?
Leonard McCoy
Добрый вечер, доктор.
Christopher Pike
Я Вас внимательно слушаю.
Commander Spock
хорошо, значит ожидаю. надеюсь, Доку не взбредет в голову повторять опыт с фольгой еще и в игре ))
Ciarán Dankworth
Хочется верить, что в игре он останется достаточно серьезным, как и подобает судовому медику.
Commander Spock
Добрый.
Leonard McCoy
Доктор Маккой) Как поживают ваши запасы в морге?)
Это намек? Мне стоит пойти проверить?
Стойте на месте, я должен вас добинтовать.
Ciarán Dankworth
Ваш ввод в игру придется немного отложить. Начнете в мед.отсеке, как только туда отправится мистер МакКой.
Спок! Уберите от меня телепата!!!
Christopher Pike
Адмирал, вечер добрый) я хочу заявить о своей отставке, пока не поздно.
Leonard McCoy
Вам придется смириться и ввести нового члена команды в курс дела. Других претендентов, из всех сотен членов команды, у нас нет на эту роль.
Ciarán Dankworth
Хочется верить, что в игре он останется достаточно серьезным, как и подобает судовому медику.
Ну что вы, я не умею быть серьезным)
Ну что вы, я не умею быть серьезным)
Тогда Вам придется развлекаться защищаясь от телепата. Это будет увлекательная "битва".
Leonard McCoy
Вам придется смириться и ввести нового члена команды в курс дела. Других претендентов, из всех сотен членов команды, у нас нет на эту роль.
Это не мои обязанности. Я лишь могу сообщить, какой опасности собирается себя подвергнуть новичок, неся службу на звездолете, ну и провести медосмотр *адский смех*
Это намек? Мне стоит пойти проверить?
Стойте на месте, я должен вас добинтовать.
Для успокоения ваших нервов можете и проверить)
Что бинтовать? Зачем бинтовать? *тактическое отступление за ближайшую твердую поверхность. Или за Первого офицера.*
Спок! Уберите от меня телепата!!!
Звучит, как будто я заразный. Да успокойтесь вы, Док, не буду я трогать вашу голову) Даже если очень сильно захочется)
Commander Spock
В понедельник я упал с лошади и до вторника находился в полной прострации, не понимая, что произошло. Ну а во вторник умудрился простыть. В такую-то жару.
Leonard McCoy
Пока не поздно? Что же у вас тут происходит?
Вы здесь » Star Trek: New Adventures » Общий Архив » №4 I'm a doctor, not a...